Text als RTF-Dokument herunterladen

10. April 2009 (c)

(Nachmittag - Todesstunde - Abend)


Karfreitag (schwarz / violett / ganz ohne Parament) Gekreuzigt und gestorben

Also hat Gott die Welt geliebt, dass er seinen eingeborenen Sohn gab, damit alle, die an ihn glauben, nicht verloren werden, sondern das ewige Leben haben. Joh 3,16



Eröffnung 

Einzug in Stille


(Lied)


Votum und Canticum

Christus hat unsere Sünde selbst hinaufgetragen an seinem Leibe auf das Holz, damit wir, der Sünde abgestorben, der Gerechtigkeit leben. Durch seine Wunden sind wir heil geworden. 1. Petr 2,24

Lied vom Gottesknecht:  Fürwahr, er trug unsre Krankheit (EG Wü 759)

ohne Gloria patri


Tagesgebet

Beten wir in der Stille zu Gott: - Stille - 

Wie könnten wir die Tiefe deiner Liebe erfassen, Gott, die du uns im Leiden und Sterben Jesu entgegenbringst. Sei uns gnädig und erbarme dich über uns. Lass den Kreuzestod deines Sohnes uns nicht zum Ärgernis oder zur Torheit werden. Gib dem Wort vom Kreuz Macht über unser Leben, damit wir nicht auf uns selbst vertrauen, sondern auf ihn, der für uns gestorben ist: Jesus Christus, unser Herr. (a)

oder

Ewiger, barmherziger Gott, du hast dich in Jesus Christus an die Welt dahingegeben und dein Werk vollendet, als er sein Leben geopfert hat am schandvollen Kreuz. Hilf uns, das Geheimnis deiner Liebe immer tiefer zu erkennen, das sich in seinem Leiden und Sterben verbirgt, dir zur Ehre in Ewigkeit. (b)  

oder

Jesus Christus, wir blicken auf dein Kreuz, Zeichen der Not inmitten des Elends dieser Welt, Zeichen des Unrechts, von Menschen gefordert, Zeichen der Vernichtung und des Todes. Und doch ist es nicht das Ende deines Weges. Es wird für uns und alle Welt zum Zeichen der Hoffnung, weil du - vom Tod auferstanden - lebst und wirkst in Ewigkeit. (c)


Schriftlesung:  Hebräer 9, 15.26b-28 (IV) Christus, der Mittler des neuen Bundes

 

Antwortpsalm: Psalm 22 I - Mein Gott, mein Gott, warum... (EG 709)

oder Psalm 69 - Gott, hilf mir (EG 731)

(oder Lied)


Evangelium: Johannes 19,(28-30)31-42  (Tod und) Grablegung Jesu


(Betrachtung)


Besinnung (Stille oder Zwischenspiel)


Gebet vor dem Kreuz 

Christus Jesus, Bruder und Herr. In deinem Kreuz ist Heil für alle Welt. Durch dein Kreuz finden wir Menschen zum Leben. Mit deinem Kreuz schaffst du uns allen Hoffnung. Dich rufen wir an:

R: Kyrie eleison.

Führe uns durch dein Leiden zu Umkehr und Buße. Befreie uns von unsern Sünden. Mach uns bereit, dir zu folgen. Dich rufen wir an:

R: Kyrie eleison.

Hilf uns, unser Kreuz zu tragen. Gib uns Geduld im Leiden. Schenke den Kranken Gesundheit, Zuwendung und Trost. Dich rufen wir an:

R: Kyrie eleison.

Führe uns durch das Kreuz zur ewigen Freude. Lass die Verstorbenen bei dir im Paradiese sein. Führe die Welt zur Vollendung. Dich rufen wir an:

R: Kyrie eleison.

Hilf, dass wir einander verzeihen. Mach uns bereit, den Feinden zu vergeben. Stehe uns bei, dass wir dir auf dem Weg der Gewaltlosigkeit folgen. Dich rufen wir an:

R: Kyrie eleison.

Weite uns das Herz, dass wir dich in jedem Menschen erkennen. Weite uns den Sinn, dass wir die Verachteten annehmen als Schwestern und Brüder. Weite uns den Blick, dass wir in den Geschlagenen dein Antlitz erkennen. Dich rufen wir an:

R: Kyrie eleison.

Komm du uns nahe, dass wir die erlösende Kraft deines Leidens erfahren. Bleibe du bei uns, dass wir nicht aufhören zu hoffen. Zeige im Kreuz uns das Heil. Schenke im Kreuz uns das Leben. Stärke im Kreuz uns die Hoffnung. Dich rufen wir an: (d)

R: Kyrie eleison.


oder

Christus Jesus, Gottes Sohn, habe Erbarmen; du bist mit Dornen gekrönt, ans Kreuz erhöht - wir verehren dich und rufen dich an:

R: Kyrie eleison.

Christus Jesus, unbegreifbar und uns so nahe, zeige uns deine Gnade; du bist mit Dornen gekrönt, ans Kreuz erhöht - wir verehren dich und rufen dich an:

R: Kyrie eleison.

Christus Jesus, Bruder und Herr, gib uns deinen Frieden; du bist mit Dornen gekrönt, ans Kreuz erhöht - wir verehren dich und rufen dich an:

R: Kyrie eleison.

In der Stille dieser Stunde treten wir unter dein Kreuz: Menschen, die verloren und verlassen sind, die im Dunkel hausen und in der Wüste, die dem Tod verfallen sind und Gottes Zorn fürchten, die sich dir entfremdet haben, die deine Güte fliehen und deine Geduld missachten, die dich verrieten und immer wieder verraten, die dich ans Kreuz geschlagen haben. Christus Jesus, mit Dornen gekrönt, ans Kreuz erhöht - wir verehren dich und rufen dich an:

R: Kyrie eleison. 

Du bist vom Himmel gekommen und Mensch geworden, uns zugute. Du hast dich dem menschlichen Schicksal unterworfen, damit wir frei würden von Zwang, Bedrückung und Tod. Du hast unser Leid zu deinem Leid gemacht und unsere Schmerzen zu deinen Schmerzen. Du hast dich hingegeben und dein Leben gelassen für das Leben der Welt. Du warst dem Willen Gottes vertrauensvoll gehorsam, gehorsam bis zum Tode, ja zum Tode am Kreuz. Christus Jesus, mit Dornen gekrönt, ans Kreuz erhöht - wir verehren dich und rufen dich an:

R: Kyrie eleison.

Du nimmst uns mit auf deinen Weg, hin zum Ziel, das wir ohne dich nicht finden. Du kommst zu uns nach deines Vaters Plan und bleibst bei uns bis zum Ende aller Tage. Du hast durch deinen Tod den Tod zerstört, die Macht der Sünde und die Gewalt des Verderbens überwunden. Du gibst uns teil an deinem Leben in der Speise deines Leibes und Blutes. Du verwandelst das schändliche Kreuz in ein Zeichen des Sieges. Christus Jesus, mit Dornen gekrönt, ans Kreuz erhöht - wir verehren dich und rufen dich an:

R: Kyrie eleison.

Christus Jesus, du Lamm Gottes, mit Dornen gekrönt, ans Kreuz erhöht - wir verehren dich und rufen dich an:

R: Kyrie eleison.

Christus Jesus, du trägst die Sünde der Welt, mit Dornen gekrönt, ans Kreuz erhöht - wir verehren dich und rufen dich an::

R: Kyrie eleison.

Christus Jesus, Erlöser und Heiland, mit Dornen gekrönt, ans Kreuz erhöht - wir verehren dich und rufen dich an: (e)

R: Kyrie eleison.


(Vaterunser)


Kreuzverehrung

Es hat Gott wohlgefallen, dass in Christus alle Fülle wohnen sollte und er durch ihn alles mit sich versöhnte, es sei auf Erden oder im Himmel, indem er Frieden machte durch sein Blut am Kreuz. Ihm, der uns liebt und uns erlöst hat von unsern Sünden (mit seinem Blut und uns zu Königen und Priestern gemacht hat vor Gott, seinem Vater,) ihm sei Ehre und Gewalt von Ewigkeit zu Ewigkeit.            Kol 1,19.20 Offb 1,5b.6

G:  Amen.

Es ist Gelegenheit, dass die Teilnehmer in einer ihnen angemessenen Form (Vortreten mit deutlicher Wendung zum Kreuz, Verneigung, Kniebeuge) das Gebet vor dem Kreuz persönlich vertiefen.


Gesänge zur Kreuzverehrung

Christe, du Schöpfer aller Welt - EG 92,1-5

Nun gehören unsre Herzen - EG 93,1-4

Das Kreuz ist aufgerichtet - EG 94,1-5

Du schöner Lebensbaum des Paradieses - EG 96,1-5

Holz auf Jesu Schulter - EG 97,1-5

Kreuz auf das ich schaue - EG Wü  548,1-3


Improperien (anstelle von Gesängen zur Kreuzverehrung oder zusätzlich)

Schaut doch und seht, ob irgendein Schmerz ist,

wie mein Schmerz, der mich getroffen hat.

G: Heiliger Herre Gott  (EG 185.4)

Mein Volk (meine Kirche) was habe ich dir getan? *

Womit nur habe ich dich betrübt? Antworte mir.

Ich habe dich aus der Knechtschaft Äyptens herausgeführt, /

dich befreit durch das Wasser der Taufe. *

Du aber bereitest das Kreuz deinem Erlöser.

Mein Volk (meine Kirche) was habe ich dir getan? *

Womit nur habe ich dich betrübt? Antworte mir.

G: Heiliger Herre Gott  (EG 185.4)

Vierzig Jahre habe ich dich geleitet durch die Wüste. /

Ich habe dich mit Manna gespeist, *

dich geprüft und hineingeführt in das Land der Verheißung.

Ich habe dir meinen Leib gegeben, das Brot vom Himmel.*

Du aber stösst mich hinab in die Tiefe des Todes.

Mein Volk (meine Kirche) was habe ich dir getan? *

Womit nur habe ich dich betrübt? Antworte mir.

G: Heiliger Herre Gott (EG 185.4)

Als meinen erlesenen Weinstock pflanzte ich dich, *

zu Reben an meinem Weinstock habe ich dich gemacht.

Du aber brachtest mir bittere Trauben, /

du hast meinen Durst mit Essig getränkt, *

mit der Lanze hast du mir die Seite durchstoßen.

Mein Volk (meine Kirche) was habe ich dir getan? *

Womit nur habe ich dich betrübt? Antworte mir.

G: Heiliger Herre Gott  (EG 185.4)

In einer Wolkensäule bin ich dir vorausgezogen, /

habe dir Wasser des Heils aus dem Felsen zu trinken gegeben, *

du aber hast mich vor den Richterstuhl des Pilatus geführt.

Ich habe dich ins Land der Freiheit geführt, / *

dir die Freiheit der Kinder Gottes verheißen. 

Du aber hast mich gebunden, gegeisselt, verhöhnt, geschlagen.

Mein Volk (meine Kirche) was habe ich dir getan? *

Womit nur habe ich dich betrübt? Antworte mir.

G: Heiliger Herre Gott (EG 185.4)

Ich habe dir das Königszepter in die Hand gegeben /

und dir die Schlüssel des Himmelreichs anvertraut. *

Du aber hast mich gekrönt mit der Krone aus Dornen.

Ich habe dich erhoben und ausgestattet mit großer Kraft. *

Du aber erhöhst mich ans Holz des Kreuzes.

Mein Volk (meine Kirche) was habe ich dir getan? *

Womit nur habe ich dich betrübt? Antworte mir.

G: Heiliger Herre Gott (EG 185.4)

Meinen Frieden habe ich dir gegeben, den die Welt nicht geben kann, / 

habe dir die Füße gewaschen zum Zeichen meiner Liebe. *

Du aber hast das Schwert gezogen in meinem Namen.

Ich habe mein Leben für dich dahingegeben, *

du aber hast mich verraten, verleugnet, verlassen.

Mein Volk (meine Kirche) was habe ich dir getan? *

Womit nur habe ich dich betrübt? Antworte mir.

G: Heiliger Herre Gott (EG 185.4)

Ich habe den Geist der Wahrheit gesandt, dich zu leiten, *

und du hast dein Herz für den Tröster verschlossen.

Ich habe gebetet, dass alle eins seien im Vater und mir. *

Du aber fährst fort zu zerteilen und würfelst um meinen Rock.

Mein Volk (meine Kirche) was habe ich dir getan? *

Womit nur habe ich dich betrübt? Antworte mir.

G: Heiliger Herre Gott (EG 185.4)

Ich habe dich eingepflanzt in den Ölbaum, mein erwähltes Israel,*

du aber hast mein Volk verfolgt und millionenfach ermordet.

Ich habe dich mit ihm zu Erben meines Bundes ausersehen. *

  Du aber hast Israel zum Sündenbock gemacht.

Mein Volk (meine Kirche) was habe ich dir getan? *

Womit nur habe ich dich betrübt? Antworte mir.

G: Heiliger Herre Gott (EG 185.4)

Ich kam zu dir als Geringster unter meinen Schwestern und Brüdern, / 

hungrig und du hast mich nicht gespeist; *

durstig und du hast mich nicht getränkt.

Ich war ein Fremder und du hast mich nicht begrüßt, /

nackt und du hast mich nicht gekleidet, *

krank und im Gefängnis aber du hast mich nicht besucht.

Mein Volk (meine Kirche) was habe ich dir getan? *

Womit nur habe ich dich betrübt? Antworte mir. (f)

G: Heiliger Herre Gott (EG 185.4)


Segensgebet

Dein Segen komme herab auf dein Volk, heiliger Gott. Des Todes deines Sohnes haben wir gedacht und seine Auferstehung erwarten wir. Schenke uns Verzeihung und Trost, Wachstum im Glauben und ewige Erlösung durch ihn, Christus, unsern Herrn. (g)

oder

Votum

Der Gekreuzigte halte uns fest in seiner Gemeinschaft, damit wir, die wir in seinen Tod getauft sind, auch mit ihm auferstehen und seine ewige Liebe schauen. Ihm sei Ehre in Ewigkeit. (h)

(Die Gemeinde geht in Stille auseinander.)



Quellen und Vorlagen

Soweit nicht anders angegeben sind Bibelverse wörtlich zitiert aus: Die Bibel nach der Übersetzung Martin Luthers in der revidierten Fassung von 1984, durchgesehene Ausgabe in neuer Rechtschreibung, © 1999, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart

a - vgl. Reformierte Liturgie, Wuppertal 1999, S. 125

b - vgl. rg 21: Gottesdienstfeiern von Palmsonntag bis Ostern, Hannover 2008, S. 47

c - vgl.  Evangelisches Gottesdienstbuch, Berlin 2000, S. 313 und Württembergisches Gottesdienstbuch I, Stuttgart 2004, S. 147, 47

d - vgl. Evangelisches Tagzeitenbuch, 5. Aufl., Göttingen 2005, S. 209

e - vgl. rg 21: Gottesdienstfeiern von Palmsonntag bis Ostern, Hannover 2008, S. 51

und Evangelisches Tagzeitenbuch, 5. Aufl., Göttingen 2005, S. 212

f - vgl. Book of Alternative Services (Anglican Church of Canada), Toronto 1987, S. 314

g - vgl. Auszug aus Messbuch der römisch-katholischen Kirche zur Karwoche, S. 61

h -  vgl. rg 21: Gottesdienstfeiern von Palmsonntag bis Ostern, Hannover 2008, S. 52